4.3.08

Argumentario de la Lengua Aragonesa

Iste ye un argumentario d'a Luenga Aragonesa, pleno d'argumentos y respuestas ta as afirmazions en contra de l'aragonés más comuns que se pueden sentir. Ye en castellano y destinau a usuarios d'a luenga, profesors, alumnos, asoziazions u simpatizants. En a zaguera fuella anima a que se faiga publico, que se difunda (webs, asoziazions, clase, meyos de comunicazión) y tot. No ye o primero ni tampoco no será, segurament, o zaguero; pero ye a primera begada que se fa en un formato y estructura asinas, de buen difundir (copia y pega en a tuya web a ruta URL), lo podetz baixar, nimbiar por correu, impreso, continar una campaña u o que queratz. Comparto todas as respuestas y me pareixe una muit buena ferramienta, tos animo a leyer-lo (y aprender-lo!).

[2ª actualizazión: más de 400 bisitas, repercusión en atros blogs y webs y a notizia d'a suya publicazión en a rebista ribagorzana L'Aigüeta con tirada de 7000 exemplars que s'esparde por toda a Ribagorza, a más d'a suya publicazión dichital en www.charrando.com].

Si no lo beyetz bien, se puede ixamplar. Aquí lo tenetz:

13 comentarios:

Alberto said...

No sabes Charrabis o goyo que me ha feito de beyer iste argumentario.

A yo siempre me fan as mesmas preguntas:
-¿Aragónes? Querrás decir la fabla esa ¿no? (Puestar que ese estau bien que en iste argumentario esen dito por qué ye millor fer serbir o termino aragonés y no pas fabla)
Existe tamién a bariante: ¿Eso no es la lengua los viejos? (Encara me pregunto por qué a chen d'o mio lugar le clama así a l'aragonés)

-¿Eso como se habla? Metiendo berridos ¿u qué?

-¿Pero eso ande si habla pues?

-¿Y pa que ti sirve de saber eso pues? (Pareix que si no se puede fer serbir ta tener más diners no ye util)

-Yo sé dicir: ababol, pozal, aibááá. (A o menos en saben garra parola)

Como beyes os que me fan ixas preguntas mesmo no saben charrar bien o castellán.

Si ye que a begatas ta no discutir cuan me demandan en que luenga escribo o blog, digo que ye franzés, y a chen diz que muit pincho o mio blog. (jajaja)

Grazias por haber-nos amostrau iste archibo tan balioso!
. Que sepas que la emplegaré siempre que pueda. Mesmo agora soi prebando de meter-la en o mio blog!

Baiga bueno!

Roger Sanjaume said...

Hola Santi!
Ye güen iste argumentario, a mi (a yo?) tamién me fazió muito goyo.
A berdá ye que tamién podría fer un güen serbizio difuera d'Aragón.
Por exemplo, astí en Cataluña a mayoria da chen no conoxe a reyalidad lingüistica d'a tuya tierra, y güella, no semos tan luén.
Bien, ya charraremos bel diya.
Entabán con l'aragonés! (a luenga más polida dimpues d'o Catalán)

Choben said...

ye chusto dar en as claus d'os problemas que tiene l'aragonés a ran cheneral.

Sisquiá iste argumentario podese plegar a todas as personas. As cosas cambiarían y muito. A lo menos o que sí que se tiene agora son as ideyas bien planificadas y con un buen formato. Noragüena por iste treballo sobrebueno!

Anonymous said...

Qui ye l'autor??

Charrabís said...

Alberto, ixas frases que cuentas son as tipicas. Y fa pena, porque ye muit triste que encara exista chen que se'n fota d'una u atra traza de charrar. Que en l'argumentario no amaneixca ni una begada ixa parola desafortunada: "fabla", creigo que ya puede fer pensar a la chen. Con tot y con ixo, seguro que continamos igual como siempre. Emplega l'argumentario cuan quieras, pa ixo ye!

Roger, sí, se podría fer un argumentario espezifico ta os catalans, bascos y gallegos (y o tema d'os dos primers ye grau). De feito, en filolochia catalana se toca prou l'aragonés, porque ye bien importan en a istoria y eboluzión d'o catalán...millor tractau que en filolochia ispanica muitas begadas... A luenga más polida, pues qué quiers que te diga, l'aragonés y o catalán son superpolidos, pero ta una persona siempre, u cuasi siempre, a luenga perfecta ye a suya luenga materna... y ya sabes ;)

Choben, que sepas que o tuyo treballo tamién se mereixe un galardón!

Anonymous, cuento que no lo fas con mala folla ni cosa, seguro que no, pero podrías cudiar a pregunta una mica: 1) si quiers saber quí lo ha feito, igual l'autor quiere saber tamién quí lo pregunta, y no que lo pregunte un "anonimo". 2) Tamién se podría preguntar d'atra traza, no sé, no se cobran as parolas. Ta qué lo quieres saber?. 3) As inizials d'o suyo fedor las tiens en a primera diapositiba: SJPM. Cuan quieras, te daré o nombre, quí ye, y tot.

En fin, 300 bisualizazions de l'argumentario en bel par de días y 15 links dreitos. No ye mal, me fa contento que s'esparda como se i pide. Muitas grazias a toz.

Mar said...

Siento no saber hablar aragonés, pero estoy muy interesada en la política lingüística del gobierno de Aragón respecto la lengua aragonesa.
Por cierto recopilo cuentos de todas partes (más o menos tradicionales) y en todas las lenguas si tenéis alguno...

Mar
htp://www.contesdelmon.blogspot.com

Anonymous said...

Á yo me cuaca beyer que bi-há presonas que fablan la luenga d'Aragón sin bergüeña y fan lo posible por que se faiga ascuitar. Yo no charro muito bien iste idioma (casi garra) pero me cuacarba poder beyer plegar lo diya en cualo la chent, de tot Aragón, la charre como se fabla lo catalán en Cataluña. Chabi

Charrabís said...

Chabi, bienbeniu, lo has feito bien, t'animo a que contines millorando o tuyo aragonés como femos totz, que encara que no siempre sía de buen fer, trobar que uno millora ye muit estimulant.
Cuanto a os tuyos deseyos, creigo que no plegará nunca o día que os aragoneses charren aragonés. Yo me fería muit contento con que no se deixe de transmitir a os fillos y nietos, y que a resta d'Aragón, os que somos maternos de castellano, entendamos a balura de conserbar l'aragonés. Si conseguimos ixo, y conseguimos que ista soziedat entienda a importanzia d'o bilingüismo, yo m'estaría bien contento.

fablapensador said...

Pos bel academico de l'aragonés ha creticau una de as partes d'ixe argumentario, y mesmo n'ha dito que sigue a linia "Alvarista" de a Unibersidat de Zaragoza.

Si quiers fablamos en petit comite y te paso o "contra-argumentario".

Charrabís said...

Fablapensador, prou que lo comentaremos y mesmo me faría goyo que as criticas d'ixa persona fuesen publicas ta poder responder u, si cal, reblar publicament.
Cuanto a ixo de "Alvarista", desconoixco qué linia concreta ye. Con tot y con ixo, si existe coinzidenzias, muito millor, no?

Bienga, charramos.

Onset said...

Charrabís, cuál ye o balanze que se puede fer d'a difusión de l'argumentario. Yo por o que sé, bueno. M'ha plegato barias bezes por correu (y yo l'he renimbiato tamién ;-)y s'ha penchato en buena cosa de blogs (mesmo d'atros países).

Anonymous said...

Ola charrabis,

Me paice que o blog de Amelia furula atra begada :

http://aragon.gugara.com/muller

Charrabís said...

Onset, pues no sé, yo creigo que muit bien ha saliu... más de 500 bisitas (güe) a más de buena cosa de links en Internet y correus electronicos. A suya publicazión en a rebista L'Aigüeta -motu propio-, o suyo emplego en clase en o collechio Escuelas Pias de Zaragoza y que lo faiga serbir a PEA en a suya rueda de prensa d'o día 28 ye tamién importán.

Cuanto as criticas, pues en primeras ha feito goyo. Y tamién que se'n ha criticau bella cosa. Más que más, por o que sé:
1) que no l'aiga meso o nombre de bella asoziazión u plataforma y sía a titol personal.
2) que sía en castellano y no lo traduzca.
3) os que comenta Fablapensador, con qui encara no he charrau.
4) sobre bels argumentos -como que no sía un imbento, cuan en son todas as luengas (sic.)- u que bella cosa sía repetida.
Y por agora no i sé más!

En fin, Onset, soi contento con a suya difusión y azeptazión, más que más porque a la chen l'ha feito onra y a suya funzión, dar argumentos con que defender l'aragonés, creigo que la ha cumplida. Muitas grazias a toz.

Anonymus, le deseyo un buen futuro a o blog d'Amelia. Tornar a escribir y continar aprendendo y millorando o modelo de luenga ye una faina que amenista l'aragonés.