4.4.07

Jarabe de palo cantan en aragonés

Tos aseguro, de berdat, que lo he intentau. Y ya fa un día que miro de resistir-me, pero no puedo. Ayer lo leyé en la ziber rufierta, dimpués me lo comentó Choben, dimpués lo leyé en o suyo blog Estricalla, y güe ha estau uno d'os temas prinzipals de charrada... JARABE DE PALO CANTARÁN EN ARAGONÉS!

Sí, sí, l'aragonés se sentira por tot, pues incluirán una canta en aragonés en o suyo nuebo album, concretamén, en aragonés cheso (ixe dialecto tan tan poliu que tantas alegrías l'ha dau a l'aragonés y uno d'os que más produczión musical tienen dezaga).
A causa: porque yera a canta d'as suyas zorreras de chobens. Bueno, podría estar una causa más romántica, de sensibilidat lingüistica, u qué me se yo... pero no importa, o importan ye que sí, l'aragonés en un grupo de musica conoixiu, anda que no'n ye poco! a beyer si, como diz Choben, os d'a nuestra tierra prenen a mesma endrezera... que ya ye ora, eh! encara que sía nomás cómo anecdota.
A canta que farán ye "S'ha feito de nuey", cuento que no le cal garra introduczión. Felizidaz a o miembro de l'Academia Pepe Lera, pues él la escribió, a os chesos, y a toz ixos que luitan por mantener un folklore y una cultura debán a globalizazión. Tamién un aplauso por Jarabe de palo, si antes ya me feban goyo, agora encara más.

Ta saber-ne más y leyer a entrebista aon éls mesmos lo cuentan, Choben ha feito un listau de meyos de comunicazión que replegan a notizia: el país, terra, el mundo... Iz ta Estricalla y punchaz en os binclos.

6 comentarios:

Anonymous said...

En do ye a canta de Pepe?

http://www.jarabedepalo.com./

Choben said...

A berdat ye que ye una notizia sobrebuena, y que cal estendillar ta beyer si se'n entera bel d'os artistas nuestros como amaral, bunbury, civera, carmen parís u doble v ta que s'animen y faigan tamién cantas en aragonés, que nos ferían muitisma orna.

A canta "s'ha feito de nuey" ye o bonus track d'o nuebo disco, asinas que no la puedes trobar en a web (ya me soi mirando de trobar-la).

Por agora tampoco no mires en o emule, porque cuan metes "adelante" y te baxas o disco ye un "fake" que te demanda contraseña.

Asinas que millor asperar a lo 14 que ye cuan sale lo disco, ya siga ta mercar-lo u ta baxar-lo.

Anonymous said...

Yo tamién sentié que en o nuebo treballo d'Amaral tamién iba a amanexer una bersión d'o S'ha feito de nuei

peru said...

bueno, acabo de escuchar la canción cantada por jarabe de palo y me parece...no se me faltan palabras (una cagada). como chesa que soy e integrante del grupo Val d´Echo he escuchao esta canción desde que era pequeña y tengo que decir que donde esté cantada por Pepe Lera que se quite esta!bueno, es mi opinión. si alguien la quiere que me escriba a peru_lucia@hotmail.com y se la mando, xo de verdad es mejor quedarse con el buen recuerdo de la otra.

Anonymous said...

La nueva canción de Jarabe de palo, no me parece mas que una barata imitación de una de las canciones que más se reconocen a lo larga de Aragón. Como buena aragonesa me indigna escuchar s'ha feito de nuey de esa manera, no sólo me indigna por se mienbro del grupo VAL D'ECHO, sino por la forma de cantar, la forma de anunciarlo en el disco. No cuenta que es una historia de amor, no no no, sólo es una canción que cantaban ellos en el pueblo cuando estaban de borrachera. Esta canción representa mucho más que lo indicado por este señor, que dice ser de Aragón

Charrabís said...

Bueno, pues la verdá, no heba pensau en esta canción asinas, pero tenez toda la razón.

Vos he a agradecer que entrez en lo blog y nos comentez la vuestra opinión. No nomás porque siga u no acertada, que en ye, sino porque lo fez como parti mui implicada. Yo también pienso que Pepe Lera la canta muito millor (y por cierto, ayer, en la misa en aragonés en Zaragoza, lo coro Locus Amoenus la caté y toda la chen se quedé mui "encantada". Yo siempre que la siento me da un noseque en lo corazón). Sin duda ye una canción que poco ha a vier con la imachen que nos da Pau Donés como canción de "zorreras" que ve diziendo por astí, y una pena, la verdá.

Vos pido, también, que continez escribriendo por o blog. Anque yo lo foi en aragonés estándar (con bella noticia en otros tipos d'aragonés) las vuestras aportacions las podez fer en cheso, que nos farán goyo sin duda. Y si lo querez vos puedo responder en lo cheso que sé.

También quiero que entendaz la mía postura, que ye que si bien se desvirtúa toda la valor que ha, Jarabe de Palo ye un grupo con muita proyección internacional que puede fer que se conozca o cheso por todo. Bi ha también, pues, un punto bueno, y ye ixe lo punto que quereba resaltar en la noticia.

Como me he dau cuenta mui tardi de la vuestra aportación, Peru, te escribiré un e-mail do te comunicaré que ya vos he repondiu.

Un saludo a las dos, que sabaz que m'han encantau las vuestras aportacions.